I can not wait to be able to play
You will not wait too long. When I will get to the boarding house I will upload this.
I am waiting
hello there, people. i've removed the old verssion i had from my hd. could someone give me the link to the new verssion?
We have to wait for Nuno to post it.
Can't wait for this.
Sorry for the delay, we have to sort osme things out, but here is the game
<a href="https://mega.nz/#!hIMAmbSR!7GYlz9M9AUx6W02Fuo5FGfOlkJhqbH0lCO79heOSNAg">link </a>
hi, and this game is now in english?
Can someone upload this to something other than mega? Not downloading opra or crome just for this.
I can, but later on. @atlan, nope I haven't posted the translation files yet
ok i hope we can play it soon in english good work.
Does anyone knows the fields that are needed to create an account in mega? Nvda isn't readying them..
i can create one for you do you have skype?
so what's with that link in wich language is the game then? I can't wait to play it! I hope we wont need locale emulator
the link is the chinese version. He must upload the language files.
I've got my hands too full with bokurano daibouken, but I'm hoping this project ocmes through. One thing I will say... if you use google translate and then just fix up the translations, that'll be passable at best... there are going to be many nuances and contexts that are just untranslatable through a computer... so frankly, a kickstarter campaign, even if it takes longer, would be the best way to go. If I had more time, I would offer to help as I am a native speaker of both Mandarin and English.
Even a few lines would help us as the translations cost will be smaller. I know that some things will not be able to be translated by an automated AI, ut this is the first step, because I don't have any experience in organizing things like that so I need some more experienced in the team who would help me with finding a good translator and launching up the campaign on KSHello
I wish I knew how to speak chinese... I'd at least be able to start something... Well I believe we'll start with the google translation then as time
passes we'll try to improve it..
Well, as it stands, google translate is the best start. And I would help, but as I said, I simply have no time what with Bokurano Daibouken 3, as well as life outside of this community, that being work and all. But whenever time allows, I'll try and do what I can, if any. I haven't even played the game yet, it just requires too much fiddling with software and download services.
I've download the game, people.. Would you like me to put it in my dropbox, at least for a while?
Yes, it will help alot till I upload it onmy server
Refueling，Strive for early completion of translation
i hope we can play it on weekend
i hope too